<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>naotaka blog &#187; 英語</title>
	<atom:link href="http://www.naotaka.com/blog/category/%e8%8b%b1%e8%aa%9e/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.naotaka.com/blog</link>
	<description>ちょっと便利なソフトを創りたい、iMac (Early 2008) ユーザーのブログ</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Nov 2009 02:51:40 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>LGTM とは？</title>
		<link>http://www.naotaka.com/blog/2008/03/09/lgtm/</link>
		<comments>http://www.naotaka.com/blog/2008/03/09/lgtm/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 01:49:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>naotaka</dc:creator>
				<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.naotaka.com/blog/2008/03/09/lgtm/</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Looks Good To Me&#8221; の略です。

» LGTM &#8211; What does LGTM stand for? Acronyms and abbreviations by t [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.naotaka.com/blog/2008/03/09/lgtm/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

