<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Cygwin 1.5.10-3 は日本語ファイル名で問題あり へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.naotaka.com/blog/2004/07/19/cygwin-1510-3-%e3%81%af%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e5%90%8d%e3%81%a7%e5%95%8f%e9%a1%8c%e3%81%82%e3%82%8a/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.naotaka.com/blog/2004/07/19/cygwin-1510-3-%e3%81%af%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e5%90%8d%e3%81%a7%e5%95%8f%e9%a1%8c%e3%81%82%e3%82%8a/</link>
	<description>ちょっと便利なソフトを創りたい、iMac (Early 2008) ユーザーのブログ</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Jun 2010 15:23:47 +0900</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>murakik より</title>
		<link>http://www.naotaka.com/blog/2004/07/19/cygwin-1510-3-%e3%81%af%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e5%90%8d%e3%81%a7%e5%95%8f%e9%a1%8c%e3%81%82%e3%82%8a/comment-page-1/#comment-2</link>
		<dc:creator>murakik</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Sep 2004 02:31:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.naotaka.com/wordpress/2004/07/19/cygwin-1510-3-%e3%81%af%e6%97%a5%e6%9c%ac%e8%aa%9e%e3%83%95%e3%82%a1%e3%82%a4%e3%83%ab%e5%90%8d%e3%81%a7%e5%95%8f%e9%a1%8c%e3%81%82%e3%82%8a/#comment-2</guid>
		<description>&lt;p&gt;Cygwin 1.5.10-3は、確かに日本語ファイルのコピーとか駄目ですね。最新のCygwin 1.5.11-1 をインストール後に boot upしましたら、正常に日本語が扱えるようになりました。&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cygwin 1.5.10-3は、確かに日本語ファイルのコピーとか駄目ですね。最新のCygwin 1.5.11-1 をインストール後に boot upしましたら、正常に日本語が扱えるようになりました。</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
